Translate de Sexy Sadie

Blog de creación de Translate, el nuevo disco de Sexy SadieY otro más… No, si al final abrir un blog sobre el proceso de grabación de un disco, en vez de ser algo extraordinario y original, será de lo más común y mundano. Esta vez son Sexy Sadie los que también lo han hecho para Translate, su próximo álbum; y en él anuncian incluso que publicarán la portada del disco en primicia. ¡Enhorabuena!

2 Comentarios a “Translate de Sexy Sadie”

  1. Renko Says:

    vaya hombre, sabía que estaban preparando un nuevo álbum, pero de lo del blogggg no tenía nidea… habrá que cotillear

    por cierto, ¿qué te parece el fichaje de Michael de los Satellites? de las veces que he vsto a los Satellites para mi era el único que se salvaba….

  2. julio Says:

    Hola, pues si quieres que te sea sincero, hace tanto que no veo a los Satellites que no recuerdo si ya estaba Michael o seguían siendo un trío. De hecho, lo recuerdo mejor en El diablo en el ojo, pero pienso que puede funcionar bien con Sexy Sadie. Veremos el tiempo que dura… (no es por ser gafe, pero ya han pasado tantos guitarras por el grupo…)

    Sin embargo, me reafirmo en mi opinión sobre los Satellites: excepto su especial forma de plantear los directos (i.e. equivocada y anti-público) creo que son un buen grupo, con algunas muy buenas canciones y que se desenvuelven bastante bien como músicos. Joan Toni (aka “ñoño” jejeje) me gusta mucho en la batería; Puter al final aprendió a tocar el bajo ;-) -recuerdo al principio las líneas de bajo tan chorras que hacía-; y Jordi que, a pesar de todo, es capaz de componer canciones maravillosas y, en el escenario, con la guitarra, siempre me ha recordado a Paul Weller ;-).

    Y ahora que pienso en ésto, hay quien verá otras divertidas similitudes (no sólo en aspecto sino también en actitud) entre conocidos personajes de la escena mallorquina y estrellas mundiales de la música: Joan Vich = John Lennon y Sebas Rosselló (¡sé que me odiarás por ésto!) = Bono jajajaja!

Leave a Reply